Monday 21 July 2014

Latihan Terjemah 3

Saya kurang pasti nak beri latihan yang macam mana, ya? Kita buat terjemahan saja lah...

阿姨送我一本字典, 我很感謝她。
Āyí song wo yiben zidian, wo hen ganxie ta.
Makcik beri saya sebuah kamus, saya berterima kasih.

下雨了走回家去!
Xia yu le, zou hui jia qu!
Hujan turun, pergi balik!

小鳥丢下一片樹葉, 救了河里的螞蟻。
Xiao niao diu xia yi pian shu ye, jiu le he li de mayi.
Burung menjatuhkan sehelai daun, membantu semut dalam sungai.

生病的人應該多喝水。 
Shengbing ren yingai duo he shui.
Orang sakit mesti minum banyak air.  

我拿著雨傘, 阿媽連忙收衣服。 
Wo nazhe yu-se, ama liemong shou yifu.
Saya memegang payung, ibu terus mengutip baju.

可愛的小花貓在喵喵叫。  
Keai de Xiao Hua miao zai miao miao qiao.
Kucing comel kepunyaan Xiu Hua mengiau.

1 comment:

  1. wah, seronoknya mempelajari bahasa cina..boleh ajar saya bertutur dalam bahasa mandarin??

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...